Entre A y B
por Ana Laura Lozza & Bárbara Hang
Este texto da cuenta de nuestra práctica coreográfica colaborativa. Fue comisionado para la antología de textos de danza El idioma de la danza.
“¿Cómo imaginar un hacer coreográfico de a dos más allá de las obras resultantes, más allá de las distancias y de los tiempos dictados por las economías personales, más allá de las capacidades personales, talentos “naturales” o “adquiridos”, “apropiados” o “abandonados”? ¿Qué tipo de colaboración resiste el paso del tiempo, el imperativo individualista que celebra la autoría artística inconfundible, el imperativo colaboracionista que impone las constantes asociaciones temporarias a cualquier precio sin importar si existen intereses artísticos, éticos o sociales en común? ¿Qué tipo de vínculo logra resistir las vidas que van cambiando? ¿Son estas preguntas que podemos responder? Tal vez son simplemente preguntas que queremos proponer. Preguntas que no encuentran respuestas, sino que vuelven como preguntas, cada vez un poquito cambiadas, pero que, en esencia —y eso que esta palabra no nos gusta mucho—, se resumen en una pregunta: ¿cómo trabajar juntas? Y ya se desprende otra pregunta de ella: ¿cómo escribir juntas sobre cómo trabajar juntas?”
Leer texto aquí (Español)
El idioma de la danza
Con contribuciones de Adriana Barenstein, Lucas Condró, Ana Frenkel, Roxana Galand, Viviana Iasparra, Silvio Lang, Ana Laura Lozza & Bárbara Hang, Leticia Mazur, Marina Sarmiento, Diana Szeinblum, Gustavo Tarrío, Florencia Vecino y Rhea Volij.
Editado por Sol Echevarría y Nurit Kasztelan
Ed. Excursiones, 2020
Buenos Aires
Entre A y B
por Ana Laura Lozza & Bárbara Hang
Este texto da cuenta de nuestra práctica coreográfica colaborativa. Fue comisionado para la antología de textos de danza El idioma de la danza.
“¿Cómo imaginar un hacer coreográfico de a dos más allá de las obras resultantes, más allá de las distancias y de los tiempos dictados por las economías personales, más allá de las capacidades personales, talentos “naturales” o “adquiridos”, “apropiados” o “abandonados”? ¿Qué tipo de colaboración resiste el paso del tiempo, el imperativo individualista que celebra la autoría artística inconfundible, el imperativo colaboracionista que impone las constantes asociaciones temporarias a cualquier precio sin importar si existen intereses artísticos, éticos o sociales en común? ¿Qué tipo de vínculo logra resistir las vidas que van cambiando? ¿Son estas preguntas que podemos responder? Tal vez son simplemente preguntas que queremos proponer. Preguntas que no encuentran respuestas, sino que vuelven como preguntas, cada vez un poquito cambiadas, pero que, en esencia —y eso que esta palabra no nos gusta mucho—, se resumen en una pregunta: ¿cómo trabajar juntas? Y ya se desprende otra pregunta de ella: ¿cómo escribir juntas sobre cómo trabajar juntas?”
Leer texto aquí (Español)
El idioma de la danza
Con contribuciones de Adriana Barenstein, Lucas Condró, Ana Frenkel, Roxana Galand, Viviana Iasparra, Silvio Lang, Ana Laura Lozza & Bárbara Hang, Leticia Mazur, Marina Sarmiento, Diana Szeinblum, Gustavo Tarrío, Florencia Vecino y Rhea Volij.
Editado por Sol Echevarría y Nurit Kasztelan
Ed. Excursiones, 2020
Buenos Aires